Biography
It all could have started with an art school, but no!
My journey began with studies in financial markets, in London and Ningbo, followed by a career in international trade and digital marketing in Hong Kong and Paris.
​
One day, a family coincidence led me to the Parisian studio of the sculptor Magali Nourissat. This hands-on abstraction immediately ignited a true passion in me. I love the endless possibilities of working with clay to capture the most genuine emotion and cast it in bronze.
​
It's in the tales and fables, carriers of moral education, that I find my main inspiration. Their imaginative power and emotional influence have therapeutic virtues to navigate through the ages and existential doubts. I see them as a form of return to the earliest visual narratives.
​
In my work, I enjoy playing on a fine line at the border of two worlds, that of Man and the animal, to reveal both the beastly side of Man and the human side of the animal.
​
​
You can find my work on Rise Art and Art Majeur.

C’est dans les contes et les fables, vecteur d’éducation morale, que je trouve ma principale inspiration. Leur puissance imaginaire et leur pouvoir émotionnels ont des vertus thérapeutiques pour traverser les âges et les doutes existentiels. J’y vois une forme de retour aux premières narrations visuelles.
Dans mon travail, j’aime m’amuser à rester sur une ligne de crête à la frontière de deux mondes, celui de l'Homme et de l’'animal, pour révéler à la fois le côté bestial de l’Homme et humain de l’animal.